UNA SINGOLARE FIGURA DI SOLDATO
VERSIONE DI GRECO di Diodoro Siculo
TRADUZIONE dal libro Il nuovo lingua greca
TRADUZIONE
Un comandante della città ottenne che i sibariti esiliassero i più potenti tra i politici. Dopo ke questi esiliati erano giunti a Crotone il comandante dei sibariti mandò ambasciatori a questi per i quali c’era l’ordine di rimandargli gli esuli o ritenere intimata guerra. (su questa proposta) Radunatasi l’assemblea, veniva deciso se bisognava consegnare quei supplichevoli o esporsi alla guerra contro (uomini) così potenti; dato ke l’assemblea era in difficoltà, dopo che Pitagora, filosofo, suggerì di salvare i supplichevoli, decisero di affrontare la guerra per la salvezza dei supplichevoli. Dopo che i sibariti fecero una spedizione militare contro quelli stessi, Milone si mise a capo dei crotoniati e per la superiorità della forza mise in fuga i soldati che si erano schierati. Infatti proprio quest’uomo era stato per sei volte vincitore ad olimpia e si racconta che si cingesse con l’equipaggiamento di Eracle, pelle di leone e clava.