la potenza di Dionigi il Vecchio
versione greco Isocrate dal libro gymnasion

Διονυσιος, πολλοστος ων Συρακουσιων και τω γενει και τη δοξη και τοις αλλοις απασιν, επιθυμησας μοναρχιας και τολμησας απαντα πραττειν τα φεροντα προς την δυναμιν ταυτην, κατεσχε μεν Συρακουσας, απασας δε τας εν Σικελια πολεις, οσαι περ ησαν Ελληνιδες, κατεστρεψατο, τηλικαυτην δε δυναμιν περιεβαλετο και πεζην και ναυτικην, οσην ουδεις ανηρ των προ εκεινου γενομενων. Καταστας δε εις πολιορκιαν υπο Καρχηδονιων, ουδεμιας αυτω σωτηριας υφαινομενης, τολμηρως πολεμησας πολλας μυριαδας Καρχηδονιων διεφθειρε και πολυ μειζω την δυναμιν την αυτου της προτερον υπαρχουσης εκτησατο, τυραννων δε τον βιον διετελεσε, και τον υιον εν ταις αυταις τιμαις και δυναστειαις, εν αισπερ αυτος ην, κατελιπεν.

Dionisio, essendo fra gli ultimi tra i Siracusani sia per la sua discendenza, sia per la sua fama sia per tutte le altre cose, desiderando il governo monarchico e avendo il coraggio di fare tutto ciò che portava a questo potere, prese Siracusa e distrusse tutte le città in Sicilia che erano di origine greca. Ottenne una tale forza, sia a terra che in mare, che nessun uomo prima di lui aveva mai posseduto. Assediato dai Cartaginesi e non vedendo alcuna possibilità di salvezza, combatté audacemente uccidendo molte decine di migliaia di Cartaginesi, e acquisì un potere molto più grande di quello che possedeva in precedenza, trascorse una vita da tiranno, e alla morte lasciò il figlio con gli stessi onori e poteri che aveva lui stesso.
(By Vogue)