DISCORSO DI UNO STRATEGA PRIMA DELLA BATTAGLIA
VERSIONE DI GRECO di Senofonte
Traduzione dal libro OI ELLENES

Ό στρατηγός έλεγε τοις Έλληνικοίς μεν στρατιώταις• «Καλαί ελπίδες ήμϊν είσι σωτηρίας. Πρώτον μεν γάρ ήμεΐς έμπεδοϋμεν τούς τῶν θεῶν ὂρκους, οί δέ πολέμιοι έπιορκοΰσί τε και τάς σπονδάς παρά τούς ὂρκους λύουσιν. Αναγκαϊόν έστι τοῖς μέν πολεμίοις εναντίους εἶναι τούς θεούς. ήμῖν δέ συμμάχους* οί θεοί γάρ ίκανοί είσι και τούς μεγάλου ποιεϊν μικρούς και τούς μικρούς σῳζειν. "Επειτα δέ μιμνήοκεσθε τῶν κινδύνων τῶν ήμετέρων προγόνων, ὂτε έπί τούς Πέρσας έπολέμουν (<έπολέμεον)• βλέπετε γάρ ώς σῳζονται σον τοϊς Οεοϊς και έκ τῶν δεινῶν οί αγαθοί».