"Άνθρωπος ξόανον ιερόν θεού επί όνου τίθησι και τον όνον εις την αγοράν άγει. Το δε ξόανον καλόν εστι και άξιον θέας, και εν μέση τη οδώ προσέρχονται άνθρωποι και τιμώσιν. “Ο δ' όνος νομίζει τους ανθρώπους εαυτόν τιμάν: ούτω δε υπερηφανεί και όγκάται και βαίνειν ουκέτι θέλει. Αλλ' ο δεσπότης γελά και λέγει πρός τόν όνον «Βαίνε, κακόν ζώον· έτι και τούτο λοιπόν ήν, όνον υπ' ανθρώπων τιμάσθαι». (Versione tratta da Esopo)

Un uomo carica su di un asino la sacra statua di un dio e conduce l'asino al mercato. La statua è bella e attraente di aspetto e in mezzo alla strada si avvicinano uomini e l'ammirano. L'asino crede che gli uomini ammirino lui, perciò si inorgoglisce e raglia e non più come è solito. Ma il padrone lo deride e dice all'asino: "Muoviti, sciocco animale! Ci mancava solo questo, che un'asino sia onorato dagli uomini!".
(by Geppetto)