Ab atilio regulo consule, bellum in africam transmissum est. Hamilcar, carthaginiensium dux, proelio navali victus est. Nam cum perdidisset sexaginta quattuor naves, retro se recepit. Romani viginti duas naves amiserunt. deinde consules usque ad carthaginem processerunt: inde manlius victor romam remeavit et viginti septem milia captivorum secum reduxit. Atilius Regulus autem in africa remansit. Is contra Afros aciem instruxit. Contra cecidit, quinque milia cum decem et octo elephantibus cepit, septuaginta quattuor civitates in fidem accepit. Tum victi carthaginienses pacem a romanis petiverunt. Cum Regulus eam recusaret nisi durissimis condicionibus, Afri auxilium a Lacedaemoniis petiverunt. Et a duce Xanthippo, qui a Lacedaemoniis missus erat, Regulus ipse, victus gravissima pernicie, in catenas coniectus est.
Traduzione
La guerra venne trasferita in africa dal console attilio regolo. amilacee comandante dei cartagines fu vinto in una battaglia navale. infatti poiché aveva perso 64 navi si ritirò indietro. i romani persero 22 navi. poi i consoli avanzarono sino a cartagine : da lì manlio a roma vincitore e ricondusse con sé 22 mila prigionieri. ma attilio regolo rimase in africa. egli schierò l'esercito contro gli africani. combattendo contro 3 comandanti dei cartaginesi fu vincitore, uccise 18 mila dei nemici, catturò 5 mila con 18 elefanti, accolse in fiducia 74 cittadini. allora i cartaginesi vinti chiesero la pace ai romani. rifiutando regolo essa se nn con durissime condizioni, gli africani chiesero aiuto agli spartani. e regolo stesso, vinto da una gravissima calamità, fu portato in catene dal comandante santippo, che era stato inviato dagli spartani.