Premessa teorica alle vite parallele
VERSIONE DI GRECO di Plutarco
TRADUZIONE dal libro Agon
TRADUZIONE

Io non scrivo un'opera di storia ma della vita; ora, noi ritroviamo una manifestazione delle virtù e dei vizi degli uomini non solo nelle loro azioni più appariscenti: spesso un breve fatto, una frase, uno scherzo rivelano il carattere di un individuo più di quanto non facciano battaglie ove caddero 10. 000 morti, i più grandi schieramenti di eserciti e assedi. Insomma come i pittori, colgono la somiglianza di un soggetto nel volto e nell'espressione degli occhi, poiché li si manifesta il carattere, e si preoccupano meno delle altre parti del corpo; così anche a me deve essere concesso addentrarmi maggiormente in quei fatti o in quegli aspetti di ognuno, ove si rivela il suo animo e attraverso essi rappresentarne la vita, lasciando ad altri di raccontare le grandi lotte.