Ἡγοῦντο δὲ Ῥωμαίων μὲν ὕπατοι Σέξστος τε Ἰούλιος Καῖσαρ καὶ Πόπλιος Ῥουτίλιος Λοῦπος· ἄμφω γὰρ ὡς ἐς μέγαν τε καὶ ἐμφύλιον πόλεμον ἐξῄεσαν, ἐπεὶ καὶ τὰς πύλας οἱ ὑπόλοιποι καὶ τὰ τείχη διὰ χειρὸς εἶχον ὡς ἐπ' οἰκείῳ καὶ γείτονι μάλιστα ἔργῳ. τό τε ποικίλον τοῦ πολέμου καὶ πολυμερὲς ἐνθυμούμενοι ὑποστρατήγους τοῖς ὑπάτοις συνέπεμψαν τοὺς τότε ἀρίστους, ὑπὸ μὲν Ῥουτιλίῳ Γναῖόν τε Πομπήιον, τὸν πατέρα Πομπηίου τοῦ Μάγνου παρονομασθέντος, καὶ Κόιντον Καιπίωνα καὶ Γάιον Περπένναν καὶ Γάιον Μάριον καὶ Οὐαλέριον Μεσσάλαν, ὑπὸ δὲ Σέξστῳ Καίσαρι Πούπλιον Λέντλον, ἀδελφὸν αὐτοῦ Καίσαρος, καὶ Τίτον Δίδιον καὶ Λικίνιον Κράσσον καὶ Κορνήλιον Σύλλαν καὶ Μάρκελλον ἐπὶ τοῖσδε. τοσοίδε μὲν δὴ τοῖς ὑπάτοις διελόμενοι τὴν χώραν ὑπεστρατήγουν. καὶ πάντας ἐπεπορεύοντο οἱ ὕπατοι· καὶ αὐτοῖς οἱ Ῥωμαῖοι καὶ ἑτέρους ὡς ἐς μέγαν ἀγῶνα ἔπεμπον ἑκάστοτε. Ἰταλοῖς δ' ἦσαν μὲν στρατηγοὶ καὶ κατὰ πόλεις ἕτεροι, κοινοὶ δ' ἐπὶ τῷ κοινῷ στρατῷ καὶ τοῦ παντὸς αὐτοκράτορες Τίτος Λαφρήνιος καὶ Γάιος Ποντίλιος καὶ Μάριος Ἐγνάτιος καὶ Κόιντος Ποπαίδιος καὶ Γάιος Πάπιος καὶ Μᾶρκος Λαμπώνιος καὶ Γάιος Οὐιδακίλιος καὶ Ἕριος Ἀσίνιος καὶ Οὐέττιος Σκάτων, οἳ τὸν στρατὸν ὁμοίως μερισάμενοι τοῖς Ῥωμαίων στρατηγοῖς ἀντεκαθέζοντο καὶ πολλὰ μὲν ἔδρασαν, πολλὰ δ' ἔπαθον. ὧν ἑκατέρων, ἐν κεφαλαίῳ φράσαι, τὰ ἀξιολογώτατα ἦν τοιάδε.

 

A capo dei Romani c'erano i consoli Sesto Giulio Cesare e Publio Rutilio Lupo. Entrambi partirono per la guerra, come se fosse una grande guerra civile, poiché anche i restanti (cittadini) presidiavano le porte e le mura, come per un'impresa che riguardava molto da vicino la propria casa e i vicini. Considerando la complessità e la vastità della guerra, inviarono insieme ai consoli come legati i migliori uomini di allora: sotto Rutilio, Gneo Pompeo, padre di Pompeo soprannominato Magno, Quinto Cepione, Gaio Perpenna, Gaio Mario e Valerio Messala; sotto Sesto Cesare, Publio Lentulo, fratello dello stesso Cesare, Tito Didio, Licinio Crasso, Cornelio Silla e Marcello oltre a questi. Questi legati, divisi i compiti con i consoli, comandavano le truppe. I consoli visitavano tutti i fronti, e i Romani inviavano loro di volta in volta altri rinforzi, come per una grande battaglia. Gli Italici avevano strateghi diversi per ogni città, ma per l'esercito comune e come comandanti supremi di tutto c'erano Tito Lafrenio, Gaio Pontilio, Mario Egnazio, Quinto Popedio, Gaio Papio, Marco Lamponio, Gaio Vidacilio, Erlo Asinio e Vettio Scatone. Questi, diviso l'esercito in modo analogo, si schierarono contro gli strateghi romani e compirono molte azioni, e molte ne subirono. Le più importanti tra queste, per dirla in breve, furono le seguenti.

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

Ἐκραγείσης - 2ª persona singolare aoristo attivo indicativo di κραγέω
κραγέω - impf. ἐκράγευ, ft. κραγήσω, aor. ἐκράγησα, pf. κεκράγηκα, ppf. (ἐ)κεκράγειν

συνεξέφαινε - 3ª persona singolare imperfetto attivo indicativo di συνεκφαίνω
συνεκφαίνω - impf. συνεξέφαινον, ft. συνεξέφαινω, aor. συνεξέφαινα, pf. συνεξέφαινα, ppf. (συν)εξεφαίνειν

ἦν - 3ª persona singolare imperfetto indicativo di εἰμί
εἰμί - impf. ἦν, ft. ἔσομαι, aor. -, pf. -, ppf. -

ἐστι - 3ª persona singolare presente indicativo di εἰμί
εἰμί - impf. ἦν, ft. ἔσομαι, aor. -, pf. -, ppf. -

πεζεύοντι - participio presente attivo dativo singolare maschile di πεζεύω
πεζεύω - impf. ἐπέζευον, ft. πεζεύσω, aor. ἐπέζευσα, pf. πεπέζευκα, ppf. (ἐ)πεπέζευκειν

περιπλέοντι - participio presente attivo dativo singolare maschile di περιπλέω
περιπλέω - impf. περιἔπλουν, ft. περιπλεύσω, aor. περιἔπλευσα, pf. περιπέπλευκα, ppf. (περὶ)πεπλεύκειν

πέμψασι - 3ª persona plurale aoristo attivo indicativo di πέμπω
πέμπω - impf. ἔπεμπον, ft. πέμψω, aor. ἔπεμψα, pf. πέπομφα, ppf. (ἐ)πεπομφαῖν

αἰτιωμένους - participio perfetto medio-passivo accusativo plurale maschile di αἰτιάομαι
αἰτιάομαι - impf. ᾐτιᾶμην, ft. αἰτιήσομαι, aor. ᾐτιήθην, pf. -, ppf. -

συνεργασάμενοι - participio aoristo medio nominativo plurale maschile di συνεργάζομαι
συνεργάζομαι - impf. συνεργαζόμην, ft. συνεργάσομαι, aor. συνεργασάμην, pf. -, ppf. -

ἀξιοῦνται - 3ª persona plurale presente indicativo medio-passivo di ἀξιόω
ἀξιόω - impf. ἠξιοῦν, ft. ἀξιώσω, aor. ἠξίωσα, pf. ἠξίωκα, ppf. (ἐ)ἠξιώσειν

ἀπεκρίνατο - 3ª persona singolare aoristo medio-passivo indicativo di ἀποκρίνομαι
ἀποκρίνομαι - impf. ἀπεκρινόμην, ft. ἀποκρινήσομαι, aor. ἀπεκρίνατο, pf. -, ppf. -

μεταγινώσκουσι - 3ª persona plurale presente indicativo attivo di μεταγινώσκω
μεταγινώσκω - impf. μετεγνώσκον, ft. μεταγνώσομαι, aor. μετεγνώσθην, pf. μετεγνώσκα, ppf. (μετα)γεγνώσκειν

πρεσβεύειν - infinito presente attivo di πρεσβεύω
πρεσβεύω - impf. ἐπρέσρευον, ft. πρεσβεύσω, aor. ἐπρέσβευσα, pf. πεπρέσβευκα, ppf. (ἐ)πεπρέσβευκειν

καθίσταντο - 3ª persona plurale imperfetto medio-passivo indicativo di καθίστημι
καθίστημι - impf. ἐκαθίσταν, ft. καθιστήσω, aor. ἐκαθίστησα, pf. κεκαθίστηκα, ppf. (ἐ)κεκαθίσθαι

ἦν - 3ª persona singolare imperfetto indicativo di εἰμί
εἰμί - impf. ἦν, ft. ἔσομαι, aor. -, pf. -, ppf. -

ἀντεξέπεμπον - 3ª persona plurale imperfetto attivo indicativo di ἀντεξπέμπω
ἀντεξπέμπω - impf. ἀντεξέπεμπον, ft. ἀντεξπεμψω, aor. ἀντεξέπεμψα, pf. ἀντεπέπομφα, ppf. (ἀντ)επεπομφαῖν


Sostantivi

ἀποστάσεως - sostantivo femminile III declinazione genitivo singolare (ἀποστασις -εως, ἡ)

ἅπαντα - sostantivo neutro plurale accusativo (ἅπαν -τος)

τοῖς - pronome/demonstrativo dativo plurale maschile (ὁ)

Ἀσκλαίοις - sostantivo maschile dativo plurale (Ἀσκλαῖος -ου, ὁ)

ἔθνη - sostantivo neutro plurale nominativo/accusativo (ἔθνος -ους, τὸ)

γείτονα - sostantivo maschile accusativo singolare (γείτων -ονος, ὁ)

παρασκευήν - sostantivo femminile accusativo singolare (παρασκευή -ῆς, ἡ)

Μάρσοι - sostantivo maschile nominativo plurale (Μάρσος -ου, ὁ)

Παιλιγνοὶ - sostantivo maschile nominativo plurale (Παιλιγνός -οῦ, ὁ)

Οὐηστῖνοι - sostantivo maschile nominativo plurale (Οὐηστῖνος -ου, ὁ)

Μαρρουκῖνοι - sostantivo maschile nominativo plurale (Μαρρουκῖνος -ου, ὁ)

Πικεντῖνοι - sostantivo maschile nominativo plurale (Πικεντῖνος -ου, ὁ)

Φρεντανοὶ - sostantivo maschile nominativo plurale (Φρεντανός -οῦ, ὁ)

Ἱρπῖνοι - sostantivo maschile nominativo plurale (Ἱρπῖνος -ου, ὁ)

Πομπηιανοὶ - sostantivo maschile nominativo plurale (Πομπηιανός -οῦ, ὁ)

Οὐενούσιοι - sostantivo maschile nominativo plurale (Οὐενούσιος -ου, ὁ)

Ἰάπυγες - sostantivo maschile nominativo plurale (Ἰάπυξ -υγος, ὁ)

Λευκανοί - sostantivo maschile nominativo plurale (Λευκανός -οῦ, ὁ)

Σαυνῖται - sostantivo maschile nominativo plurale (Σαυνῖτης -ου, ὁ)

Ῥωμαίοις - sostantivo maschile dativo plurale (Ῥωμαῖος -ου, ὁ)


Aggettivi e varie

χαλεπὰ – nominativo/accusativo neutro plurale di χαλεπός (χαλεπός -ή -όν)

κοινὸς – nominativo maschile singolare (κοινός -ή -όν)

ἄλλος – nominativo/accusativo maschile singolare (ἄλλος -η -ο)

ἴσος – nominativo/accusativo neutro singolare (ἴσος -η -ον)

ANALISI GRAMMATICALE capitolo 40


Verbi

Ἐκραγείσης - 2ª persona singolare aoristo attivo indicativo di κραγέω
κραγέω - impf. ἐκράγευ, ft. κραγήσω, aor. ἐκράγησα, pf. κεκράγηκα, ppf. (ἐ)κεκράγειν

συνεξέφαινε - 3ª persona singolare imperfetto attivo indicativo di συνεκφαίνω
συνεκφαίνω - impf. συνεξέφαινον, ft. συνεξέφαινω, aor. συνεξέφαινα, pf. συνεξέφαινα, ppf. (συν)εξεφαίνειν

ἦν - 3ª persona singolare imperfetto indicativo di εἰμί
εἰμί - impf. ἦν, ft. ἔσομαι, aor. -, pf. -, ppf. -

ἐστι - 3ª persona singolare presente indicativo di εἰμί
εἰμί - impf. ἦν, ft. ἔσομαι, aor. -, pf. -, ppf. -

πεζεύοντι - participio presente attivo dativo singolare maschile di πεζεύω
πεζεύω - impf. ἐπέζευον, ft. πεζεύσω, aor. ἐπέζευσα, pf. πεπέζευκα, ppf. (ἐ)πεπέζευκειν

περιπλέοντι - participio presente attivo dativo singolare maschile di περιπλέω
περιπλέω - impf. περιἔπλουν, ft. περιπλεύσω, aor. περιἔπλευσα, pf. περιπέπλευκα, ppf. (περὶ)πεπλεύκειν

πέμψασι - 3ª persona plurale aoristo attivo indicativo di πέμπω
πέμπω - impf. ἔπεμπον, ft. πέμψω, aor. ἔπεμψα, pf. πέπομφα, ppf. (ἐ)πεπομφαῖν

αἰτιωμένους - participio perfetto medio-passivo accusativo plurale maschile di αἰτιάομαι
αἰτιάομαι - impf. ᾐτιᾶμην, ft. αἰτιήσομαι, aor. ᾐτιήθην, pf. -, ppf. -

συνεργασάμενοι - participio aoristo medio nominativo plurale maschile di συνεργάζομαι
συνεργάζομαι - impf. συνεργαζόμην, ft. συνεργάσομαι, aor. συνεργασάμην, pf. -, ppf. -

ἀξιοῦνται - 3ª persona plurale presente indicativo medio-passivo di ἀξιόω
ἀξιόω - impf. ἠξιοῦν, ft. ἀξιώσω, aor. ἠξίωσα, pf. ἠξίωκα, ppf. (ἐ)ἠξιώσειν

ἀπεκρίνατο - 3ª persona singolare aoristo medio-passivo indicativo di ἀποκρίνομαι
ἀποκρίνομαι - impf. ἀπεκρινόμην, ft. ἀποκρινήσομαι, aor. ἀπεκρίνατο, pf. -, ppf. -

μεταγινώσκουσι - 3ª persona plurale presente indicativo attivo di μεταγινώσκω
μεταγινώσκω - impf. μετεγνώσκον, ft. μεταγνώσομαι, aor. μετεγνώσθην, pf. μετεγνώσκα, ppf. (μετα)γεγνώσκειν

πρεσβεύειν - infinito presente attivo di πρεσβεύω
πρεσβεύω - impf. ἐπρέσρευον, ft. πρεσβεύσω, aor. ἐπρέσβευσα, pf. πεπρέσβευκα, ppf. (ἐ)πεπρέσβευκειν

καθίσταντο - 3ª persona plurale imperfetto medio-passivo indicativo di καθίστημι
καθίστημι - impf. ἐκαθίσταν, ft. καθιστήσω, aor. ἐκαθίστησα, pf. κεκαθίστηκα, ppf. (ἐ)κεκαθίσθαι

ἦν - 3ª persona singolare imperfetto indicativo di εἰμί
εἰμί - impf. ἦν, ft. ἔσομαι, aor. -, pf. -, ppf. -

ἀντεξέπεμπον - 3ª persona plurale imperfetto attivo indicativo di ἀντεξπέμπω
ἀντεξπέμπω - impf. ἀντεξέπεμπον, ft. ἀντεξπεμψω, aor. ἀντεξέπεμψα, pf. ἀντεπέπομφα, ppf. (ἀντ)επεπομφαῖν


Sostantivi

ἀποστάσεως - sostantivo femminile III declinazione genitivo singolare (ἀποστασις -εως, ἡ)

ἅπαντα - sostantivo neutro plurale accusativo (ἅπαν -τος)

τοῖς - pronome/demonstrativo dativo plurale maschile (ὁ)

Ἀσκλαίοις - sostantivo maschile dativo plurale (Ἀσκλαῖος -ου, ὁ)

ἔθνη - sostantivo neutro plurale nominativo/accusativo (ἔθνος -ους, τὸ)

γείτονα - sostantivo maschile accusativo singolare (γείτων -ονος, ὁ)

παρασκευήν - sostantivo femminile accusativo singolare (παρασκευή -ῆς, ἡ)

Μάρσοι - sostantivo maschile nominativo plurale (Μάρσος -ου, ὁ)

Παιλιγνοὶ - sostantivo maschile nominativo plurale (Παιλιγνός -οῦ, ὁ)

Οὐηστῖνοι - sostantivo maschile nominativo plurale (Οὐηστῖνος -ου, ὁ)

Μαρρουκῖνοι - sostantivo maschile nominativo plurale (Μαρρουκῖνος -ου, ὁ)

Πικεντῖνοι - sostantivo maschile nominativo plurale (Πικεντῖνος -ου, ὁ)

Φρεντανοὶ - sostantivo maschile nominativo plurale (Φρεντανός -οῦ, ὁ)

Ἱρπῖνοι - sostantivo maschile nominativo plurale (Ἱρπῖνος -ου, ὁ)

Πομπηιανοὶ - sostantivo maschile nominativo plurale (Πομπηιανός -οῦ, ὁ)

Οὐενούσιοι - sostantivo maschile nominativo plurale (Οὐενούσιος -ου, ὁ)

Ἰάπυγες - sostantivo maschile nominativo plurale (Ἰάπυξ -υγος, ὁ)

Λευκανοί - sostantivo maschile nominativo plurale (Λευκανός -οῦ, ὁ)

Σαυνῖται - sostantivo maschile nominativo plurale (Σαυνῖτης -ου, ὁ)

Ῥωμαίοις - sostantivo maschile dativo plurale (Ῥωμαῖος -ου, ὁ)

Λίριος - sostantivo maschile nominativo singolare (Λίριος -ου, ὁ)

ποταμοῦ - sostantivo maschile genitivo singolare (ποταμός -οῦ, ὁ)

Λίτερνον - sostantivo neutro accusativo singolare (Λίτερνον -ου, τὸ)

μυχόν - sostantivo maschile accusativo singolare (μυχός -οῦ, ὁ)

κόλπου - sostantivo maschile genitivo singolare (κόλπος -ου, ὁ)

πρέσβεις - sostantivo maschile nominativo plurale (πρέσβυς -εως, ὁ)

ἀρχήν - sostantivo femminile accusativo singolare (ἀρχή -ῆς, ἡ)

πολιτείας - sostantivo femminile genitivo singolare (πολιτεία -ας, ἡ)

παρασκευήν - sostantivo femminile accusativo singolare (παρασκευή -ῆς, ἡ)

στρατῷ - sostantivo maschile dativo singolare (στρατός -οῦ, ὁ)

μυριάδας - sostantivo femminile accusativo plurale (μυριάς -άδος, ἡ)

ἴσον - sostantivo neutro accusativo singolare (ἴσος -η -ον come aggettivo sostantivato)

σφῶν - genitivo plurale maschile/femminile (αὐτός -ή -ό)

σφίσιν - dativo plurale maschile/femminile (αὐτός -ή -ό)


Aggettivi e varie

μεγάν – accusativo maschile singolare di μέγας (μέγας -α -αν)

ἐμφύλιον – accusativo maschile singolare di ἐμφύλιος (ἐμφύλιος -α -ον)

ποικίλον – accusativo neutro singolare di ποικίλος (ποικίλος -η -ον)

πολυμερές – nominativo/accusativo neutro singolare di πολυμερής (πολυμερής -ες)

κατὰ πόλεις – accusativo plurale femminile di κατὰ πόλις (come aggettivo distributivo)

κοινοὶ – nominativo plurale maschile di κοινός (κοινός -ή -όν)

αὐτὸς/αὐτοῖς – aggettivo/pronome dimostrativo maschile (αὐτός -ή -όν)

ὁμοίως – avverbio derivato da ὁμοῖος (uguale, simile)