CONSIDERAZIONI DI ANNIBALE DOPO LA BATTAGLIA DI CANNE
VERSIONE DI GRECO di Appiano
TRADUZIONE dal libro Taxis - pagina 353 numero 285
Ἀννίβας δὲ νίκην ἀρίστην τε καὶ σπάνιον ἐξενεγκάμενος ἡμέρας μιᾶς στρατηγήμασι τέσσαρσι, τοῦ τε πνεύματος τῇ φορᾷ καὶ τοῖς ὑποκριθεῖσιν αὐτομολεῖν καὶ τοῖς προσποιηθεῖσι φεύγειν καὶ τοῖς ἐν μέσαις ταῖς φάραγξι κεκρυμμένοις, εὐθὺς ἀπὸ τοῦ ἔργου τοὺς πεσόντας ἐπῄει, θεώμενος δὲ τῶν φίλων τοὺς ἀρίστους ἀνῃρημένους ᾤμωξε, καὶ δακρύσας εἶπεν οὐ χρῄζειν ἑτέρας τοιᾶσδε νίκης. Ὃ καὶ Πύρρον φασὶν εἰπεῖν πρὸ αὐτοῦ, τὸν Ἠπείρου βασιλέα, Ῥωμαίων κἀκεῖνον ἐν Ἰταλίᾳ κρατοῦντα σὺν ὁμοίᾳ ζημίᾳ. Τῶν δὲ φυγόντων ἐκ τῆς μάχης οἱ μὲν ἐν τῷ μείζονι στρατοπέδῳ στρατηγὸν αὑτῶν ἑσπέρας ἑλόμενοι Πόπλιον Σεμπρώνιον, ἐβιάσαντο τοὺς Ἀννίβου φύλακας ὕπνου καὶ κόπου πλήρεις ὄντας, καὶ διέδραμον ἐς Κανύσιον περὶ μέσας νύκτας, ἀμφὶ τοὺς μυρίους, οἱ δ' ἐν τῷ βραχυτέρῳ πεντακισχίλιοι τῆς ἐπιούσης ἡμέρας ἐλήφθησαν ὑπὸ τοῦ Ἀννίβου. Τερέντιος δὲ στρατὸν ἀγείρας τοὺς διερριμμένους ἐπειρᾶτο παραθαρρύνειν, καὶ στρατηγὸν αὐτοῖς ἐπιστήσας τῶν χιλιάρχων τινὰ Σκιπίωνα ἐς Ῥώμην διέδραμεν.
TRADUZIONE
Annibale avendo riportato una vittoria tanto eccelente quanto rara in un solo giorno con quattro stratagemmi, sia con l'influsso del vento, sia con coloro che si erano finti disertori, sia con coloro che avevano simulato fuggire, sia con coloro che erano tenuti nascosti in mezzo alle gole, subito dopo la battaglia assaliva i caduti, vedendo gli amici pianse i migliori uccisi e avendo pianto disse di non desiderare un'altra vittoria tale. Dicono che disse questo a favore di lui anche Pirro, re dell'epiro, che dominava sui romani in italia con uguale danno. Fuggiti dalla battaglia avendo quelli preso gli alloggi più grandi del loro capo Publio Sempronio, sorprendendo le guardie di Annibale, che erano stanche e assonate, giunsero intorno alla mezzanotte a Canusio all'incirca in diecimila, i cinquemila negli alloggiamenti più piccoli furono fatti prigionieri di giorno da Annibale. Terenzio raccolti gli avanzi delle milizie provava ad incoraggiarli, e dato a loro per capo Scioione andò a Roma.