Περὶ μὲν τοῦ παρόντος ἀργυρίου καὶ ὧν ἕνεκα τὴν ἐκκλησίαν ποιεῖσθ', ὦ ἄνδρες Ἀθηναῖοι, οὐδέτερόν μοι δοκεῖ τῶν χαλεπῶν εἶναι, οὔτ' ἐπιτιμήσαντα τοῖς νέμουσι καὶ διδοῦσι τὰ κοινὰ εὐδοκιμῆσαι παρὰ τοῖς βλάπτεσθαι διὰ τούτων ἡγουμένοις τὴν πόλιν, οὔτε συνειπόντα καὶ παραινέσανθ' ὡς δεῖ λαμβάνειν, χαρίσασθαι τοῖς σφόδρ' ἐν χρείᾳ τοῦ λαβεῖν οὖσιν· οὐδέτεροι γὰρ πρὸς τὸ τῇ πόλει συμφέρον σκοποῦντες οὔτ' ἐπαινοῦσιν οὔτε δυσχεραίνουσι τὸ πρᾶγμα, ἀλλ' ὡς ἑκάτεροι χρείας καὶ περιουσίας ἔχουσιν.
Per quanto riguarda l'argento che è presente e per le ragioni per cui convocate l'assemblea, o Ateniesi, mi sembra che nessuna delle due cose sia facile: né biasimando coloro che distribuiscono i fondi pubblici e così guadagnando la stima di coloro che ritengono che la città sia danneggiata da questo, né approvando e consigliando di prendere come si deve, facendo così un favore a coloro che ne hanno un gran bisogno; infatti nessuno dei due gruppi, considerando ciò che è utile alla città, né loda né critica la questione, ma ciascuno, a seconda del proprio bisogno e abbondanza.
(By Starinthesky)