ANNIBALE SUPERA LA RESISTENZA DEGLI ALLOBROGI
VERSIONE DI GRECO di Polibio
TRADUZIONE dal libro Taxis - pag. 111 n. 43
TRADUZIONE

Infatti il comandante dei Calchedoni, saputo che i Barbari occupavano dei luoghi favorevoli, egli stesso rimase accampato presso il valico e mandò alcuni dei Galli che li guidavano per scoprire i piani dei nemici e tutto lo scopo. Avendo questi adempito agli ordini ricevuti e avendo informato il comandante che mentre, da una parte, i nemici sorvegliavano diligentemente e proteggevano i luoghi di giorno e invece di notte si allontanavano verso una qualche città vicina, sfruttando questa informazione mise in piedi questo piano. Radunato l'esercito lo portò palesemente in avanti e avvicinatosi a terreni impervi si accampò non lontano dai nemici. Quando giunse la notte, acceso il fuoco, lasciò la maggior parte del suo esercito nel mezzo della pianura, armatoli nel modo migliore possibile(avendoli resi ben equipaggiati nel miglior modo possibile), attraversò le strettezze nella notte e prese i luoghi appartenuti in precedenza ai nemici, poiché i barbari si erano allontanati verso la città come consuetudine.