PERICLE
VERSIONE DI GRECO di Tucidide
TRADUZIONE dal libro Il test di greco
TRADUZIONE
La causa era che quello, essendo valido per l'onore e per il buon senso, essendo chiaramente molto incorruttibile con le ricchezze, controllava la folla da uomo libero e non si lasciava guidare da questi più di quanto egli stesso (lo) guidasse, non guadagnandosi il potere con le cose non convenienti per il compiacimento del popolo, ma avendolo per stima e per il fatto che controbatteva fino all'ira. Ogni volta che si accorgeva che essi stessi erano opportunatamente audaci per tracotanza in qualcosa, parlando, li intimoriva fino a spaventarli e, spaventati senza motivo, li ricompattava fino ad essere coraggiosi. La democrazia era a parole, a fatti era un governo del primo cittadino. I successori, essendo piuttosto uguali e tra loro desideravano di essere ciascuno il primo, si rivolgevano al popolo per piacere e consegnare lo Stato.