Χειρων τα πολεμικα επαιδευε και ιατρους απεφαινε και μουσικους ηρμοττε και δικαιου εποιει. Εφοιτων αυτω Ασκληπιος τε και Πηλευς και Θησευς. Επει δε γιγνεται ο Αχιλλευς, Πηλευς διδωσι αυτον τρεφεσθαι τω Χειρωνι. Ο δε ετρεφεν αυτον κηριοις και μυελοις νεβρων. Οτε εις την ηλικιαν ηκε η οι παιδες αστραγαλων δεονται, ακοντιοις ειθιζε και παλτοις και δρομοις. Οτε δε εφηβος ην, φως μεν απο του προσωπου επεμπεν, καλος δε το σωμα εφαινετο. Επει δε θυμου ηττων εφαινετο, μουσικην αυτον εδιδασκετο· μουσικη γαρ ικανη πραυνειν το ετοιμον της γνωμης. Ο δε πονω αλλα χαρα τας τε αρμονιας εμανθανε και προς λυραν ηδεν.
Chirone insegnava le arti della guerra, faceva diventare medici, preparava musicisti e rendeva retti. Andavano a scuola da lui Asclepio, Peleo e Teseo. Quando nasce Achille, Peleo lo da a Chirone per educarlo (inf finale). Egli allora lo nutriva con favi e cervelli di cerbiatti. Quando arriva all'età nella quale i ragazzi desiderano il gioco dei dadi, egli lo abituava ai dardi, ai giavellotti e alle corse. Quando, poi, diventava un giovane, emanava luce dal volto, il corpo appariva bello. Quando sembrava incapace di controllo, gli insegnava la musica: infatti, la musica è in grado di placare (la disposizione) l'indole risoluta. Egli apprendeva non con fatica ma con gioia gli accordi e cantava alla presenza della lira.
STESSO TITOLO DIVERSA DA ALTRO LIBRO