Το μεν ουν πρωτον εβουλευσατο μονα τα γνωρισματα βαστασας μελησαι του βρεφους· Δαφνι αυτον εγνωσαν καλειν.

Allora come prima cosa volle (prendere) i soli segni di riconoscimento stabilendo di ignorare il neonato; vergognandosi (αἰδέομαι) in seguito di non avere imitato la filantropia della capra, durante la notte, ha cura di riunire tutte le cose presso la moglie Mirtale, sia i segni sia il bimbo sia la stessa capra. Stupito che le capre generassero dei figli, a lei furono affidate tutte le cose, perché lo trovò (εὑρίσκω) abbandonato (ἔκκειμαι), perché lo vide (ὁράω) nutrito, perché lo aiutò (αἰδέομαι) a respingere la morte. E così la decisione; nascondono i segni i riconoscimento, tengono con loro il bimbo ed affidano alla capra il nutrimento. E così perché anche il nome del bambino sembrasse da pastore, decisero di chiamarlo Dafni.
(By Geppetto)