Erano efficaci le ricette preparate duemila anni fa
VERSIONE DI GRECO di Ippocrate
TRADUZIONE dal libro Test di greco
TRADUZIONE

Chi vuole compiere indagini inerenti alla medicina nel modo corretto, deve fare questo: prima di tutto considerare quali effetti può produrre ogni singola stagione dell’anno, giacché pare che non abbiano somiglianza alcuna tra loro, ma anzi siano molto diverse di per se stesse e nei loro cambiamenti; poi i venti caldi e freddi, particolarmente quelli che sono comuni a tutto il mondo abitato e poi quelli che sono propri di ogni singola zona della terra. Occorre anche valutare le proprietà delle acque, giacché, come esse differiscono nel sapore e nel peso, così accade anche per le proprietà di ognuna di esse; sicché, quando un medico giunge ad una città di cui non conosce nulla, deve prendere in considerazione la sua posizione cioè la sua esposizione ai venti e il suo orientamento rispetto al sorgere del sole. Infatti non ha le stesse caratteristiche quella rivolta a settentrione rispetto a quella esposta a sud o a quella esposta a est o a ovest. Si devono considerare questi elementi il meglio possibile così come va valutata la situazione riguardante le acque, se si dispone in quel luogo di acque stagnanti e dolci oppure dure, scaturite da luoghi ad alta quota e rocciosi o salate e ricche di elementi minerali e la terra se è brulla e arida oppure ricca di boschi e di acque; se è incavata e soffocante oppure alta e fresca; e quale modo di vivere piaccia agli abitanti se cioè amano bere e mangiare ed odiano le fatiche oppure amano esercizi fisici e fatiche e cibo e non amano bere.

Ippocrate, Aria acqua 1