L'esercito Ateniese versione greco e traduzione
Οι οπλιται αλη της των Αθηνων στρατιας εισιν· οι δε ομνυασι φυλαττειν την χωραν και τους πολιτας. Οτε μαχην συναπτουσιν, η ανδρεια και η επιθυμια της νικης και η αναγκη τους στρατιωτας ορνυασι και οι οπλιται πιδρομη και κραυγη εισβαλλουσιν. Ενιοτε η πανοπλια αγαν τους οπλιτας βαρεει· οι δε τοτε μονον την μαχἁιραν εχουσιν. Εν τη στρατια και τοζοται, σφενδονηται, ακοντισται, πελτασται εισιν· οι δε την προσβολην προσφερουσιν και τους οπλιτας ωφελουσιν. Οι δ'ιπποται ενεδρας παρασκευαζουσι και διωκουσιν ει φυγη εστιν
Gli opliti sono una forza dell'esercito di Atene: questi promettono solennemente (giurano) di difendere il paese ed i cittadini. Quando intraprendono una battaglia, il coraggio, il desiderio della vittoria e il bisogno incitano i soldati e gli opliti si lanciano all'attacco e con grida. Talvolta, l'intera armatura grava troppo gli opliti: essi talvolta hanno soltanto la spada. Nell'esercito ci sono anche arcieri, frombolieri, saettatori, peltasti: essi portano l'assalto e supportano gli opliti. I cavalieri, poi, preparano agguati e inseguono se c'è una fuga.