Il viaggio di Erodoto ad Olimpia Autore: Luciano
Πλεύσας γὰρ οἴκοθεν ἐκ τῆς Καρίας εὐθὺ τῆς Ἑλλάδος ἐσκοπεῖτο πρὸς ἑαυτὸν ὅπως ἂν τάχιστα καὶ ἀπραγμονέστατα ἐπίσημος καὶ περιβόητος γένοιτο καὶ αὐτὸς καὶ τὰ συγγραμμάτια. τὸ μὲν οὖν περινοστοῦντα νῦν μὲν Ἀθηναίοις, νῦν δὲ Κορινθίοις ἀναγινώσκειν ἢ Ἀργείοις ἢ Λακεδαιμονίοις ἐν τῷ μέρει, ἐργῶδες καὶ μακρὸν ἡγεῖτο εἶναι καὶ τριβὴν οὐ μικρὰν ἐν τῷ τοιούτῳ ἔσεσθαι. οὔκουν ἠξίου διασπᾶν τὸ πρᾶγμα οὐδὲ κατὰ διαίρεσιν οὕτω κατ' ὀλίγον ἀγείρειν καὶ συλλέγειν τὴν γνῶσιν, ἐπεβούλευε δέ, εἰ δυνατὸν εἴη, ἀθρόους που λαβεῖν τοὺς Ἕλληνας ἅπαντας. ἐνίσταται οὖν Ὀλύμπια τὰ μεγάλα, καὶ ὁ Ἡρόδοτος τοῦτ' ἐκεῖνο ἥκειν οἱ νομίσας τὸν καιρόν, οὗ μάλιστα ἐγλίχετο, πλήθουσαν τηρήσας τὴν πανήγυριν, ἁπανταχόθεν ἤδη τῶν ἀρίστων συνειλεγμένων, παρελθὼν ἐς τὸν ὀπισθόδομον οὐ θεατήν, ἀλλ' ἀγωνιστὴν Ὀλυμπίων παρεῖχεν ἑαυτὸν ᾄδων τὰς ἱστορίας καὶ κηλῶν τοὺς παρόντας, ἄχρι τοῦ καὶ Μούσας κληθῆναι τὰς βίβλους αὐτοῦ, ἐννέα καὶ αὐτὰς οὔσας.
(Erodototo) infatti mentre navigava dalla dalla Caria, verso la Grecia, pensava tra sè stesso su come potesse rendere famoso e celebrato nella maniera più svelta e pratica possibile, lui e le sue opere storiche. Pensava da una parte che leggerle girovagando, ora agli Ateniesi, ora ai Corinzi o agli Argivi o agli Spartani alternatvamente, fosse un'impresa ardua e lunga e che in quel tempo sarebbe stato una non poca fatica. Pensò giusto allora di non dividerne l'impresa né così di chiedere elemosina e di riprendere poco per volta, secondo una divisione, la fama, ma stabili' che, se gli fosse stato possibile, avrebbe raccolto (per escoltare le sue opere) tutti i greci riuniti insieme in qualche modo. Arrivano appunto i grandi giochi Olimpici, ed Erodoto, poiché ritenne che per lui fosse (ormai) giunta proprio quel momento oppurtuno, che (aveva atteso) desiderava moltissimo, dopo aver aspettato che la solenne (festa) manifestazione fosse piena di gente, quando ormai erano arrivati tutti i migliori (uomini del posto), presentatosi deitro al tempio, si porse non come (un semlice) spettatore ma come partecipante dei giochi olimpici, proclamando le sue storie e affascinando gli astantii, a tal punto che i suoi libri, che nonostante fossero (lett. erano) nove, furono denominati anche "Muse".