Nascita prodigiosa di Alessandro
VERSIONE DI GRECO
TRADUZIONE
TRADUZIONE

Compiutosi il tempo della gravidanza Olimpiade dopo che si sedette sulla salutare sedia
per partorire, cominciarono le doglie del parto. Non appena caduto il bambino a terra, ci
fu un lampo, rimbombò un tuono, vi fu una scossa da far tremare tutta la terra. Perciò Filippo disse: " Preferivo che che lui non fosse generato o moglie per non essere mio figlio; pervhé osservavo che ha una origine divina, alcuni elementi cosmici interpretano come presaggio il neonato, sia allevato e in memoria della mia precedente moglie, compiutosi ragazzo sia chiamato Alessandro. " Avendo così chiamato il bambino si prese convenientemente cura; ebbe il diritto di portare la corona su tutta Pella, la Tracia e la Macedonia.