TRADUZIONE dal libro Alfabeta Grammata e libro Heos
TRADUZIONE
Πρὸς ταῦτα ἀπεκρίναντο οἱ Ἕλληνες, ἔλεγε δὲ Κλεάνωρ ό Ορχομένιος κάκιστε ἀνθρώπων Ἀριαῖε καὶ οἱ ἄλλοι ὅσοι ἦτε ....
A queste cose risposero i Greci mentre Cleanore l'Orcomenio diceva: "O Arieo, il più malvagio degli uomini e quanti altri eravate amici di Ciro, non avete vergogna né di fronte agli dei, né di fronte agli uomini, voi che, avendo giurato di considerare medesimi amici e nemici nostri, avendoci tradito con Tissaferne, il più empio e malvagio, avete fatto perire gli uomini stessi ai quali giuravate e, avendo consegnato a tradimento noi altri, venite contro di noi con i nemici?"
(By Vogue).