Romani antiqui divitias parvas, mensae delicias moderatas habebant: nam ob vitia unius filii saepe familiae bona dissipabantur. Domicilia privata parvis impensis aedificabantur, deis et deabus templa sacra magnis impensis dicabantur. Matronae cum filiabus et cum ancillis in domiciliis manebant, in agros autem et in forum viri cum filiis veniebant. A patribus familias imperium severum exercebatur et feminae liberique saepe dictitabant: "Oboediebam, oboedio et semper oboediam". Romanorum antiquorum familiae amicitiae bona vincula cum propinquis colebant. Etiam totius populi concordia prudentiaque magnae erant. Romani non lucri cupidi erant, sed agriculturam, iustitiam et arma prudentia tractabant. Nam Romae industria, modestia, prudentia, praecipua, cum reverentia animadvertebantur. In libris historicorum enim multae sententiae cum exemplis praeclaris sapientiae, modestiae, industriae prudentiaeque sunt.
Gli antichi Romani avevano una modesta ricchezza, la moderata delizia della mensa: infatti per i difetti di un unico figlio spesso venivano dissipati i beni di famiglia. Gli edifici privati venivano costruiti con spese non gravose, venivano consacrati alle dee e agli dèi i templi sacri con ingenti spese. Le matrone con le figlie e le ancelle rimanevano nelle abitazioni, mentre gli uomini con i figli giungevano nei campi e nel foro. Dai padri di famiglia era esercitato un potere severo e le donne ed i figli spesso andavano dicendo: "obbedivo, obbedisco e sempre obbedirò. " Le famiglie degli antichi Romani praticavano i buoni vincoli dell'amicizia con i congiunti. Anche la concordia e la prudenza dell'intero popolo erano importanti. I Romani non erano desiderosi di lucro, ma praticavano l'agricoltura, la giustizia e le armi. Infatti a Roma la laboriosità, la modestia, la prudenza, le cose principali, erano osservate con rispetto. Nei libri degli storici infatti vi sono molti pareri con esempi illustri di saggezza, di modestia, di ingegnosità e di prudenza.
(By Maria D.)