Quiae piratae omnia maria infestabant, Romanis, toto orbe victoribus, sola navigatio tuta non erat; Itaque bellum contra piratas Cnaeo Pompeio decretum est et intra paucissimos menses ingenti et felicitate et celebritate confectum est. Mox ei datum est etiam imperium belli contra regem Mithridatem. Ubi primum bellum suscepit, Pompeius Mithridatem in Armenia nocturno proelio vicit, castra diripuit, magnam numerum eius militum necavit, paucos ex suis perdidit. Mithridates cum uxore sua fugit et duobus comitibus; paulo post, tamen, ob Pharnacis, filii sui, seditionem, ad mortem coactus est. Ita Mithridates, vir ingentis indutria consiliique, occubuit apud Bosphorum. (da Eutropio)
Poiché i pirati infestavano tutti i mari, una sola navigazione non era sicura per i Romani vincitori in tutto il mondo E così fu deliberata da Cneo Pompeo una guerra, e (questa) si concluse entro pochissimi mesi sia con straordinario successo sia con [straordinaria] risonanza. Subito dopo gli fu dato anche il comando della guerra contro il re Mitridate. Pompeo, quanto prima preparò la guerra, vinse Mitridate in Armenia con un combattimento notturno, saccheggiò l'accampamento, uccise un gran numero dei suoi (di Mitridate) soldati, ne perse pochissimi dei suoi. Mitridate fuggì con sua moglie e due compagni: non molto dopo, tuttavia per la ribellione di Farnace, suo figlio, fu costretto alla morte. E così Mitridate, uomo di grande operosità e di [grande] senno, trovò la morte a Bosforo.