EUFILETO SI DIFENDE DOPO L'UCCISIONE DI ERATOSTENE
VERSIONE DI GRECO di Lisia
TRADUZIONE dal libro Test di greco
TRADUZIONE
Riflettete poi, o uomini : mi accusano di avere ordinato alla serva quel giorno di andare a chiamare quel giovinastro. Io giudici riterrei di agire giustamente in qualunque modo, sorprendendo colui che aveva sedotto mia moglie: se, infatti, quando fossero state dette parole, ma non fosse avvenuto nessun fatto concreto, io avessi ordinato di farlo venire avrei torto ma se, quando tutto era già accaduto ed egli più volte si fosse introdotto nella mia casa, io lo avessi sorpreso in qualunque modo mi considererei saggio: considerate che mentono anche in questo, lo capirete facilmente dalle cose che sto per dirvi. Come ho detto prima, giudici, Sostrato, che è mio amico ed è in grande familiarità con me, avendomi incontrato, mentre tornava a casa dalla campagna dopo il tramonto, lo invitai a pranzare con me, se ne aveva voglia. Dunque, riflettete, se quella notte io avessi teso una trappola ad Eratostene sarebbe stato meglio per me cenare altrove oppure condurre un'amico che pranzasse con me?
Così, infatti, quello avrebbe avuto meno coraggio di entrare in casa. Poi, vi sembra che avendo lasciato il mio ospite, sarei rimasto tutto solo oppure gli avrei chiesto di rimanere perché punisse l'adultero con me. non vi sembra che avrei avvisato gli amici durante il giorno e che avrei chiesto loro di riunirsi in casa di un amico fra i più vicini piuttosto che correre qua e là di notte non appena me ne accorsi non sapendo chi avrei trovato in casa e chi fuori? Andai da Armodio e da un altro, non sapendo che erano fuori città, trovai altri che non erano in casa, avendo preso quelli che potevo. Ebbene, se lo avessi saputo prima, non vi sembra che avrei preparato dei servi e che lo avrei annunciato agli amici per entrare io stesso in casa in modo più sicuro e per compiere la vendetta con il maggior numero di testimoni? Che cosa ne sapevo se anche lui aveva qualche arma? Ora, invece, poiché non sapevo nessuna delle cose che sarebbero avvenute presi quelli che potevo. Ed ora salite, testimoni di questi fatti.