Ζεὺς Μνημοσύνη μιγεὶς ἐν Πιερίᾳ Μούσας ἐγέννησεν. ῾Υπὸ δὲ τὸν χρόνον τοῦτον ἐβασίλευε Πίερος αὐτόχθων Ἠμαθίας καὶ αὐτῷ θυγατέρες ἐγένοντο ἐννέα, καὶ χορὸν ἐναντίον ἔστησαν αὗται Μούσαις καὶ ἀγών ἐγένετο μουσικῆς ἐπὶ τῷ Ἑλικῶνι. ὅτε μὲν οὖν αἱ θυγατέρες ᾄδοιεν αἱ τοῦ Πιέρου, ἐπήχλυε πάντα καὶ οὐδὲν ὑπήκουε πρὸς τὴν χορείαν, ὑπὸ δὲ Μουσῶν ἵσταντο μὲν οὐρανὸς καὶ ἄστρα καὶ θάλασσα καὶ ποταμοὶ, ὁ δ᾿ Ἑλικὼν ηὔξετο κηλούμενος ὑφ᾿ ἡδονῆς εἰς τὸν οὐρανόν, ἄχρις αὐτὸν βουλῇ Ποσειδῶνος ἔπαυσεν ὁ Πήγασος τῇ ὁπλῇ τὴν κορυφὴν πατάξας. ᾿Επεὶ δὲ νεῖκος ἤραντο θνηταὶ θεαῖς, μετέβαλον αὐτὰς αἱ Μοῦσαι καὶ ἐποίησαν ὄρνιθας ἐννέα καὶ ἔτι νῦν ὀνομάζονται παρ᾿ ἀνθρώποις Κολυμβάς, ῎Ιυγξ, Κεγχρίς, Κίσσα, Χλωρίς, ᾿Ακαλανθίς, Νῆσσα, Πιπώ, Δρακοντίς.

Zeus, unitosi a Metis in Pieria generò le Muse. In questo tempo regnava in Emazia l'autoctono Piero e questo aveva nove figlie. E queste stesse paragonarono il loro canto a quello delle muse e nacque una competizione di musica nell'Elide. Quando dunque le figlie di Piero cantavano tutto si oscurava e nessuno ascoltava il canto, ma durante il canto delle muse si fermavano i l cielo, gli astri, il mare ed i fiumi, ed il monte Elicona, stregato per il piacere si alzava verso il cielo fino quando, per consiglio di Poseidone, si diresse Pegaso, colpendo con una zampa la cima. Poichè gli uomini avevano sfidato le divinità ad una competizione le muse li trasformarono in 9 uccelli che oggi si chiamano ancora Colímbade, Iinge, Céncride, Cisa, Cloris, Acalántide, Nesa, Pipo e Dracóntide.