La vecchia e il lupo
VERSIONE DI GRECO di Esopo
TRADUZIONE dal libro Oi Ellenes
TRADUZIONE

Un lupo soffrendo la fame(affamato) cercava del cibo. In un luogo ascolta un fanciullo che piange e una vecchia che dice: o bimbo se non smetterai di, ti darò al lupo. Il lupo pensando che la vecchia afferma la verità, aspettava per molto tempo. Quando era ormai sera ascolta di nuovo la vecchia che lusinga il fanciullo e gli dice: se viene il lupo qui, o figlio, lo uccideremo. Il lupo ascoltando questa cosa si incamminava dicendo: in questa abitazione da un lato dicono una cosa, dall'altro ne fanno un'altra. La favola è diretta per gli uomini che (agli uomini i quali)non hanno le azioni simili alle parole.