Traduzione Frasi greco
libro Greco Terza edizione pagina 236 numero 6

11. Προς την ημέραν ο στρατηγòς συγκαλει τους λοχαγούς κελεύων σκοπους εις το των πολεμìων στρατòπεδον ιέναι 12. Εν τη θερινη ώρα οι Αθηναιοι τας τε φρουράς εκ της χώρας απηγον και Ιφικράτην και το υαυτικòν μετεπέμποντο και πασαν την λεìαν απεδìδοσαν 13. Ο Αννìβας, παις ών, τω πατρì όμνυσι εχθρòς τοις Ρωμαìοις ειναι και παρά τον βìον άπαντα συμμάχους επì τούς Ρωμαìους ζητει 14. Νυκτòς κλωπες εις το ιερòν εμβαìνουσιν ινα χρυσους κρατηρας αποφέρωσιν 15. Παρα την αρχην την του Περικλέους οι Αθηναιοι θαυμαστά ιερά, μορφη αμìμητα και χάριτι, ιδρύουσιν 16. Προς το έαρ ο Μαρδòνιος, νέος περ ών, κατέβαινε επι θάλασσαν στρατòν μακρòν πεζòν άμα και ναυτικòν αγòμενος 17. Εν τη θερινη ώρα η των Αθηναìων στρατιά πρòς την των πολεμìων χώραν προσέρχεται 18. Τη υστεραìα ημέρα οι του Καìσαρος στρατιωται παρα το τεìχισμα των εχθρων ανέβαιοιν μετα βοης και τον Βρουτον εκάλουν ες μάχην, επισκωπτοντες άμα και λοιδορουντεσ 19. Τα πλοια χειμάζονται ημέρας πέντε τη έκτη δε υησον πλησìον καθορωμεν 20. Π. ρος την εσπέραν, μετα την νìκην και την των πολεμìων φυγήν, ο στρατηγος κελεύει τους στρατιώτας το τροπαιον ιστάναι 21. Τη υστεραìα ο Κλέαρχος ήρχετο επι το στρατòπεδον, οιόμενος τους Πέρσας ποιεισθαι σπονδάς βούλεσθαι Οι στρατιωται πασαν την ημέραν πορευονται, αλλα πòτιμα υδατα ουχ ευρìσκουσιν

11. 11. Sul far del giorno lo stratega convocò i locaghi ordinando che le spie andassero all'accampamento dei nemici Annibale quando era giovane giurava al padre di essere ostile ai romani e di cercare per tutta la vita alleati contro i romani. 12. Di notte i ladri entrano nel tempio per portare via le coppe d'oro. 13. Durante l' arcontato di pericle gli ateniesi edificavano magnifici templi dalla forma inimitabile e leggiadra. 14. In primavera mardonio poiché era assai inesperto faceva scendere per mare un grande esercito pedestre e insieme conduceva la flotta 15. In primavera il generale degli ateniesi si dirige verso la terra dei nemici. 16. il giorno seguente i soldati di caisaro presso il baluardo dei nici si dirigevano con grida e richiamavano bruto alla battaglia scherzando e contemporaneemte insultando 17 le mavi passavano l inverno durante ogni giorno, noi osserviamo l isola 18 berso sera dopo la battaglia e la ritiratadei cittadini. lo stratega ordinava di innalzare il trofeo 19 nel giorno seguente clerico era condotto all accampamento con lintenzione di sostenere i persiani volendo tregue 20 i soldati tutto il giorno marciano, ma non trovano acqua potabile