καθήκει δὲ ὁ τῶν Κορινθίων ἰσθμὸς τῇ μὲν ἐς τὴν ἐπὶ Κεγχρέαις, τῇ δὲ ἐς τὴν ἐπὶ Λεχαίῳ θάλασσαν· τοῦτο γὰρ ἤπειρον ποιεῖ τὴν ἐντὸς χώραν. ὃς δὲ ἐπεχείρησε Πελοπόννησον ἐργάσασθαι νῆσον, προαπέλιπε διορύσσων ἰσθμόν· καὶ ὅθεν μὲν διορύσσειν ἤρξαντο δῆλόν ἐστιν, ἐς δὲ τὸ πετρῶδες οὐ προεχώρησαν ἀρχήν· μένει δὲ ὡς πεφύκει καὶ νῦν ἤπειρος ὤν. Ἀλεξάνδρῳ τε τῷ Φιλίππου διασκάψαι Μίμαντα ἐθελήσαντι μόνον τοῦτο οὐ προεχώρησε ‹τὸ› ἔργον· Κνιδίους δὲ ἡ Πυθία τὸν ἰσθμὸν ὀρύσσοντας ἔπαυσεν. οὕτω χαλεπὸν ἀνθρώπῳ τὰ θεῖα βιάσασθαι.
L'istmo di Corinto da un lato ( τῇ μὲν) arriva (καθήκω) fino a Cencrea dall'altro (τῇ δὲ) fino a Lecheo sopra al mare. Questo [l'istmo] infatti rende terraferma la regione all'interno (ἐπιχειρέω aor). Chi (ὃς) tentò di (ἐργάζομαι inf aor) rendere il Peloponneso un'isola (προαπολείπω aor) scavando l'istmo abbandonò (διορύσσω part pres) [l'impresa]. Dove...(CONTINUA)