καὶ διὰ νυκτὸς μετὰ Ἀριάδνης καὶ τῶν παίδων εἰς Νάξον ἀφικνεῖται. ἔνθα Διόνυσος ἐρασθεὶς Ἀριάδνης ἥρπασε, καὶ κομίσας εἰς Λῆμνον ἐμίγη. καὶ γεννᾷ Θόαντα Στάφυλον Οἰνοπίωνα καὶ Πεπάρηθον. λυπούμενος δὲ Θησεὺς ἐπ' Ἀριάδνῃ καταπλέων ἐπελάθετο πετάσαι τὴν ναῦν λευκοῖς ἱστίοις. Αἰγεὺς δὲ ἀπὸ τῆς ἀκροπόλεως τὴν ναῦν ἰδὼν ἔχουσαν μέλαν ἱστίον, Θησέα νομίσας ἀπολλέναι ῥίψας ἑαυτὸν μετήλλαξε. Θησεὺς δὲ παρέλαβε τὴν Ἀθηναίων δυναστείαν, καὶτοὺς μὲν Πάλλαντος παῖδας πεντήκοντα τὸν ἀριθμὸν ἀπέκτεινεν· ὁμοίως δὲ καὶ ὅσοι ἀντᾶραι ἤθελον παρ' αὐτοῦ ἀπεκτάνθησαν, καὶ τὴν ἀρχὴν ἅπασαν ἔσχε μόνος.
Nella notte arrivò a Nasso, insieme ad Arianna e ai fanciulli salvati. Ma qui Dioniso innamoratosi di Arianna la rapì; dopo averla portata a Lemno si unì a lei; e genera Toante, Stafilo, Enopione e Pepareto. Infastidito da Arianna, Teseo ripartendo, si dimenticò (ἐπελάθετο, aor ἐπιλανθάνομαι) di issare le vele bianche. Egeo, dall'alto dell'acropoli, avendo visto la nave che aveva le vele nere e avendo creduto che Teseo fosse morto essendosi gettato (dall'acropoli) morì. Teseo prese il potere di Atene, ed uccise tutti i cinquanta figli di Pallante; allo stesso modo furono da lui uccisi anche quanti volevano opporsi, ed ebbe il potere assoluto (lett ed ebbe tutto il potere da solo)
(By Vogue).