Post Cannensem cladem P. Sempronius Tuditanus tribunus militum semiermibus militibus dixit: «Capi ergo mavultis ab avarissimo et crudelissimo hoste? Non hoc malle potestis, si L. Aemili consulis, qui se bene mori quam turpiter vivěre maluit, et tot fortissimorum virorum, qui circa eum cumulati iacent, cives estis. Sed antequam opprimit lux maioraque hostium agmina obsaepiunt iter, per hos, qui inordinati atque incompositi obstrěpunt castrorum portis, erumpamus. Ferro atque audacia viam quamvis per confertos hostes aperiamus. Uno agmine Canusium ibimus. Itaque ite mecum qui et vosmet ipsos et rem publicam salvare vultis». Haec ubi dicta dedit, stringit gladium cuneoque facto per medios vadit hostes. Inde protinus legionariorum sescenti Canusium incolumes perveniunt. ###
Dopo la strage di Canne P.Sempronio Tuditano tribuno militare disse ai soldati armati solo in parte: dunque preferite essere presi dall'avarissimo e crudelissimo nemico? Non potete preferire ciò, se siete cittadini del console L.Emilio, che preferì morire bene che vivere turpemente, e di tanti fortissimi uomini, che giacevano ammucchiati intorno a lui. Ma prima che il giorno ci sorprende e le più grandi schiere dei nemici sbarrano il cammino, erompiamo attraverso coloro, che disordinati e scomposti strepitano alle porte dell'accampamento. Apriamo con il ferro ... (CONTINUA)