Minos, insulae Cretae tyrannus, hospitium Daedalo et Icaro filio praebuerat. A Daedalo, beneficio grato, clarus labyrinthus aedificatus erat. Postea autem Daedalus, propter superbiam, Cretae tyranno non paruerat et a tyranno Daedalus et Icarus filius in labyrintho clausi erant. Puer captivus semper maestus erat atque lugebat, sed callidus Daedalus cereas alas extruxit et cum filio avolavit. Puer, gaudii plenus, per caelum volabat et alas plaudebat, sed postea Daedalo non paruit et ad Phoebi dei carrucam volavit. Tunc ("Allora") Phoebus ira ictus est et stulti pueri audaciam punivit. Enim alarum ceram liquavit et miser Icarus in pelagus praecipitavit. Daedalus autem in Italiam pervenit et Phoebo deo, in templo, cereas alas dicavit.
Minosse, tiranno dell'Isola di Creta, aveva offerto ospitalità a Dedalo e al figlio Icaro. Da Dedalo, grato per il beneficio, era stato edificato il famoso labirinto. Poi invece Dedalo, per orgoglio, non aveva ubbidito al tiranno di Creta e dal tiranno, Dedalo ed il figlio Icaro erano stati chiusi nel labirinto. Il fanciullo prigioniero era sempre mesto e piangeva, ma l'astuto Dedalo costruì le ali di cera e volò via con il figlio. Il fanciullo, pieno di gioia, volava per il cielo e batteva le ali, ma poi non ubbidì a Dedalo e volò sulla carrozza del dio Febo. Allora Febo fu mosso dall'ira e punì l'audacia dello stolto fanciullo. Infatti sciolse la cera delle ali e il povero Icaro precipitò in mare. Dedalo invece giunse in Italia e consacrò le ali di cera al Dio Febo, nel tempio.
(By Maria D. )