"Ημερον Δαρείου τοῦτο τὸ ἔργον ἀκούω, τοῦ παιδὸς τοῦ Ὑστάσπου. Ἀρίβαζος ὁ Ὑρκανὸς ἐπεβούλευε τῷ αὐτῷ μετὰ καὶ ἄλλων ἀνθρώπων οὐκ ἀγνώστων τῶν ἐν Πέρσαις. Ἦν δὲ ἡ ἐπιβουλὴ ἐν κυνηγεσίῳ. Ὁ Δαρεῖος προεγίγνωσκε καὶ οὐκ κατέπτησσε, ἀλλὰ προσέτασσε τοῖς συνωμόταις λαμβάνειν τὰ ὅπλα καὶ τοὺς ἵππους καὶ ἐκέλευε διατείνεσθαι τὰ παλτὰ καὶ δεινὸν αὐτοῖς ἐνέβλεπε «Διὰ τί ("Perché") οὖν ἔλεγεν «τὸ ὑμέτερον ἔργον οὐ καθίστατε;». Οἱ δὲ ἔβλεπον ἄτρεπτον ἀνθρώπου βλέμμα καὶ ἀνεπαύοντο ἐκ τῆς ὁρμῆς. Ὁ φόβος δὲ τοὺς ἀνθρώπους κατεῖχεν οὕτως ὡς καὶ ἐκβάλλειν τὰς αἰχμὰς καὶ ἀφάλλεσθαι τῶν ἵππων καὶ προσπίπτειν Δαρείῳ καὶ λέγειν ὅτι τοῦ αὐτοῦ κελεύσματα πράσσειν βούλοιντο. Ὁ δὲ διέπεμπεν ἄλλους ἄλλῃ καὶ τοὺς μὲν ἐπὶ τὰ τῆς Ἰνδικῆς ὅρια ἀπέπεμπεν, τοὺς δὲ ἐπὶ τὰ Σκυθικά. Καὶ ἐκεῖνοι ἔμενον αὐτῷ πιστοί, ὅτι διὰ μνήμης τὴν εὐεργεσίαν εἶχον.

Sento oggi questo fatto di Dario, figlio di Istaspe. Aribazo l'Ircano complottava contro di lui con altri uomini non sconosciuti tra i Persiani. Il complotto avveniva durante una caccia. Dario lo veniva a sapere prima e non si spaventava, ma ordinava ai congiurati di prendere le armi e i cavalli, e comandava di tendere i giavellotti e li guardava con uno sguardo terribile. "Perché dunque" disse "non compiete la vostra opera?". Ed essi vedevano lo sguardo inflessibile dell'uomo e desistevano dall'impeto. E la paura prese gli uomini così tanto che gettavano (da gettare) via le lance, che saltavano (da saltare) giù dai cavalli, che si prostravano davanti a Dario e che volevano eseguire i suoi ordini. Ed egli li mandava chi qua chi là, e inviava alcuni ai confini dell'India, altri in Scizia. E quelli gli rimanevano fedeli, perché serbavano (lett "avevano") memoria del beneficio.
(By Vogue)

clicca qui per la versione stesso titolo di Appiano

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

ἀκούω: Verbo: ἀκούω, Tempo: Presente, Modo: Indicativo, Diatesi: Attiva, Persona/Numero: 1ª singolare.
ἐπεβούλευε: Verbo: ἐπιβουλεύω, Tempo: Imperfetto, Modo: Indicativo, Diatesi: Attiva, Persona/Numero: 3ª singolare.
Ἦν: Verbo: εἰμί, Tempo: Imperfetto, Modo: Indicativo, Diatesi: Attiva, Persona/Numero: 3ª singolare.
προεγίγνωσκε: Verbo: προγιγνώσκω, Tempo: Imperfetto, Modo: Indicativo, Diatesi: Attiva, Persona/Numero: 3ª singolare.
κατέπτησσε: Verbo: καταπτήσσω, Tempo: Imperfetto, Modo: Indicativo, Diatesi: Attiva, Persona/Numero: 3ª singolare.
προσέτασσε: Verbo: προστάσσω, Tempo: Imperfetto, Modo: Indicativo, Diatesi: Attiva, Persona/Numero: 3ª singolare.
λαμβάνειν: Verbo: λαμβάνω, Tempo: Presente, Modo: Infinito, Diatesi: Attiva.
ἐκέλευε: Verbo: κελεύω, Tempo: Imperfetto, Modo: Indicativo, Diatesi: Attiva, Persona/Numero: 3ª singolare.
διατείνεσθαι: Verbo: διατείνω, Tempo: Presente, Modo: Infinito, Diatesi: Medio-passiva.
ἐνέβλεπε: Verbo: ἐμβλέπω, Tempo: Imperfetto, Modo: Indicativo, Diatesi: Attiva, Persona/Numero: 3ª singolare.
ἔλεγεν: Verbo: λέγω, Tempo: Imperfetto, Modo: Indicativo, Diatesi: Attiva, Persona/Numero: 3ª singolare (con ν efelcistico).
καθίστατε: Verbo: καθίστημι, Tempo: Presente, Modo: Indicativo, Diatesi: Attiva (transitivo: "compiete/realizzate"), Persona/Numero: 2ª plurale.
ἔβλεπον: Verbo: βλέπω, Tempo: Imperfetto, Modo: Indicativo, Diatesi: Attiva, Persona/Numero: 3ª plurale.
ἀνεπαύοντο: Verbo: ἀναπαύω, Tempo: Imperfetto, Modo: Indicativo, Diatesi: Media, Persona/Numero: 3ª plurale.
κατεῖχεν: Verbo: κατέχω, Tempo: Imperfetto, Modo: Indicativo, Diatesi: Attiva, Persona/Numero: 3ª singolare (con ν efelcistico).
ἐκβάλλειν: Verbo: ἐκβάλλω, Tempo: Presente, Modo: Infinito, Diatesi: Attiva (consecutivo).
ἀφάλλεσθαι: Verbo: ἀφάλλομαι, Tempo: Presente, Modo: Infinito, Diatesi: Media.
προσπίπτειν: Verbo: προσπίπτω, Tempo: Presente, Modo: Infinito, Diatesi: Attiva.
λέγειν: Verbo: λέγω, Tempo: Presente, Modo: Infinito, Diatesi: Attiva.
πράσσειν: Verbo: πράσσω, Tempo: Presente, Modo: Infinito, Diatesi: Attiva.
βούλοιντο: Verbo: βούλομαι, Tempo: Presente, Modo: Ottativo (obliquo in dipendenza da tempo storico), Diatesi: Media (deponente), Persona/Numero: 3ª plurale.
διέπεμπεν: Verbo: διαπέμπω, Tempo: Imperfetto, Modo: Indicativo, Diatesi: Attiva, Persona/Numero: 3ª singolare.
ἀπέπεμπεν: Verbo: ἀποπέμπω, Tempo: Imperfetto, Modo: Indicativo, Diatesi: Attiva, Persona/Numero: 3ª singolare.
ἔμενον: Verbo: μένω, Tempo: Imperfetto, Modo: Indicativo, Diatesi: Attiva, Persona/Numero: 3ª plurale.
εἶχον: Verbo: ἔχω, Tempo: Imperfetto, Modo: Indicativo, Diatesi: Attiva, Persona/Numero: 3ª plurale.


Sostantivi

Δαρείου: Sostantivo (nome proprio), Genitivo maschile singolare (Δαρεῖος, Δαρείου).
ἔργον: Sostantivo, Accusativo neutro singolare (ἔργον, ἔργου).
παιδὸς: Sostantivo, Genitivo maschile singolare (παῖς, παιδός).
Ὑστάσπου: Sostantivo (nome proprio), Genitivo maschile singolare (Ὑστάσπης, Ὑστάσπου).
Ἀρίβαζος: Sostantivo (nome proprio), Nominativo maschile singolare (Ἀρίβαζος, Ἀριβάζου).
ἀνθρώπων: Sostantivo, Genitivo maschile plurale (ἄνθρωπος, ἀνθρώπου).
Πέρσαις: Sostantivo (etnonimo), Dativo maschile plurale (Πέρσης, Πέρσου).
ἐπιβουλὴ: Sostantivo, Nominativo femminile singolare (ἐπιβουλή, ἐπιβουλῆς).
κυνηγεσίῳ: Sostantivo, Dativo neutro singolare (κυνηγέσιον, κυνηγεσίου).
Δαρεῖος: Sostantivo (nome proprio), Nominativo maschile singolare (Δαρεῖος, Δαρείου).
συνωμόταις: Sostantivo, Dativo maschile plurale (συνωμότης, συνωμότου).
ὅπλα: Sostantivo, Accusativo neutro plurale (ὅπλον, ὅπλου).
ἵππους: Sostantivo, Accusativo maschile plurale (ἵππος, ἵππου).
παλτὰ: Sostantivo, Accusativo neutro plurale (παλτόν, παλτοῦ).
ἔργον: Sostantivo, Accusativo neutro singolare (ἔργον, ἔργου).
βλέμμα: Sostantivo, Accusativo neutro singolare (βλέμμα, βλέμματος).
ἀνθρώπου: Sostantivo, Genitivo maschile singolare (ἄνθρωπος, ἀνθρώπου).
ὁρμῆς: Sostantivo, Genitivo femminile singolare (ὁρμή, ὁρμῆς).
φόβος: Sostantivo, Nominativo maschile singolare (φόβος, φόβου).
ἀνθρώπους: Sostantivo, Accusativo maschile plurale (ἄνθρωπος, ἀνθρώπου).
αἰχμὰς: Sostantivo, Accusativo femminile plurale (αἰχμή, αἰχμῆς).
ἵππων: Sostantivo, Genitivo maschile plurale (ἵππος, ἵππου).
Δαρείῳ: Sostantivo (nome proprio), Dativo maschile singolare (Δαρεῖος, Δαρείου).
κελεύσματα: Sostantivo, Accusativo neutro plurale (κέλευσμα, κελεύσματος).
ὅρια: Sostantivo, Accusativo neutro plurale (ὅριον, ὁρίου).
μνήμης: Sostantivo, Genitivo femminile singolare (μνήμη, μνήμης).
εὐεργεσίαν: Sostantivo, Accusativo femminile singolare (εὐεργεσία, εὐεργεσίας).


Aggettivi

Ἥμερον: Aggettivo, Accusativo neutro singolare (concordato con ἔργον) (ἥμερος, -α, -ον).
Ὑρκανὸς: Aggettivo (etnonimo), Nominativo maschile singolare (Ὑρκανός, -ή, -όν).
ἄλλων: Aggettivo, Genitivo maschile plurale (ἄλλος, -η, -ο).
ἀγνώστων: Aggettivo, Genitivo maschile plurale (ἄγνωστος, -ον).
δεινὸν: Aggettivo, Accusativo neutro singolare (usato avverbialmente) (δεινός, -ή, -όν).
ὑμέτερον: Aggettivo possessivo, Accusativo neutro singolare (ὑμέτερος, -α, -ον).
ἄτρεπτον: Aggettivo, Accusativo neutro singolare (ἄτρεπτος, -ον).
Ἰνδικῆς: Aggettivo (etnonimo), Genitivo femminile singolare (Ἰνδικός, -ή, -όν).
Σκυθικά: Aggettivo (etnonimo sostantivato), Accusativo neutro plurale (Σκυθικός, -ή, -όν).
πιστοί: Aggettivo, Nominativo maschile plurale (πιστός, -ή, -όν).


Pronomi

τοῦτο: Pronome dimostrativo, Accusativo neutro singolare (οὗτος, αὕτη, τοῦτο).
αὐτῷ: Pronome personale/anaforico, Dativo maschile singolare (αὐτός, -ή, -ό).
τί: Pronome interrogativo, Accusativo neutro singolare (τίς, τί).
αὐτοῦ: Pronome personale/anaforico, Genitivo maschile singolare (αὐτός, -ή, -ό).
ἄλλους: Pronome indefinito (o aggettivo sostantivato), Accusativo maschile plurale (ἄλλος, -η, -ο).
ἐκεῖνοι: Pronome dimostrativo, Nominativo maschile plurale (ἐκεῖνος, -η, -ο).
αὐτῷ: Pronome personale/anaforico, Dativo maschile singolare (αὐτός, -ή, -ό).


Varie (Articoli, Preposizioni, Congiunzioni, Avverbi, Particelle)

μετὰ: Preposizione (qui con genitivo).
καὶ: Congiunzione (con valore avverbiale "anche/persino").
οὐκ: Avverbio di negazione.
ἐν: Preposizione (con dativo).
δὲ: Congiunzione/Particella coordinante.
ἐν: Preposizione (con dativo).
καὶ: Congiunzione coordinante.
οὐκ: Avverbio di negazione.
ἀλλὰ: Congiunzione avversativa.
καὶ: Congiunzione coordinante.
Διὰ: Preposizione (qui con accusativo in espressione interrogativa).
οὖν: Congiunzione/Particella conclusiva.
οὐ: Avverbio di negazione.
ἐκ: Preposizione (con genitivo).
οὕτως: Avverbio di modo.
ὡς: Congiunzione consecutiva.
ὅτι: Congiunzione dichiarativa.
ἄλλῃ: Avverbio di moto/luogo.
μὲν ... δὲ: Particelle correlative.
ἐπὶ: Preposizione (qui con accusativo).
ἐπὶ: Preposizione (qui con accusativo).
διὰ: Preposizione (qui con genitivo).